Instant Hot Water DispenserOwner’s ManualSeries 2200Series 1100SST-FLTRInstallation, Care & UseInstalacion, cuidado & usoInstallation, soin et
10BAt tank top, depress release ring or grayrelease tab into quick-connect fittingsecuring blue or copper 1/4" tube andgently pull line off tan
Electric Shock Hazard: Using an ungrounded or improperly connected appliance can result in serious injury or death from electrical shock.Property Dama
Electric Shock Hazard: To prevent electrical shock, disconnect power before servicing unit. Use only a properly grounded and polarized electric outlet
FILTRATION INFORMATIONTo reduce the risk associated with ingestion of contaminates due to use with water that ismicrobiologically unsafe or of unknown
TROUBLESHOOTINGWHAT TO DOWater and steam spitsforcefully from spoutwithout turning on thedispenser faucet.Water is not hot.• Unit is boiling.May be no
Dispensador de agua caliente instantáneaManual del usuarioSerie 2200Serie 1100SST-FLTRInstalacion, cuidado & usoInstallation, Care & UseInstal
Equipo que puede necesitar:Nos complace que haya elegido el dispensador de agua caliente instantáneaInSinkErator®para formar parte de su hogar. Con es
CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONESDescribe paso a paso en forma narrativa el proceso de instalación, con cuadros que ustedpuede ir marcando confor
CONTENIDO DE ESTE PAQUETESST-FLTRCabeza Del FiltroTubo de 3/8" (2) Tubo De la Descarga Del FiltroCartucho De FiltroTornillos de 3/4" (4)Tuer
19PREPARACIÓNCOMIENCE AQUÍLA INSTALACIÓN CORRECTA DEBE HACERSE ENTRE 2-4 HORAS Identifique las ubicaciones del grifo, tanque y filtro (si es el cas
Equipment You May Need:We are delighted that you have chosen the InSinkErator®Instant Hot Water Dispenser to be a part of your home. This unique appli
Daños materiales: No apriete ni rompa el tubo decobre. No deforme la última pulgada (2.5 cm) delextremo del tubo de cobre. Coloque la placa de monta
21Monte el tanque verticalmente en un lugarque permita tener un espacio libre abajo paradrenarlo si es necesario.NO APRIETE los tornillos excesivament
PRECAUCIÓN Lesiones personales: No coloque el filtro por encima de una toma eléctrica o de otro aparato.Instale la cabeza y el soporte de tal forma qu
23Tuerca de latónCasquilloInserto de latónTubo de plástico de 3/8”Riesgo de quemadura: La llave entrega agua casi enebullición (212 ˚F) la cual puede
24B En la parte superior del tanque, oprima el anillo deliberación o la pestaña de liberación gris en elaccesorio de conexión rápida que asegura el
Riesgo de incendio: Para minimizar la posibilidad de incendio, NO GUARDE objetos inflamables como trapos, papel o envases con aerosol cerca del tanque
Riesgo de descarga eléctrica: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la electricidad antes de dar mantenimiento a la unidad. Utilice una toma co
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA INFORMACIÓN DE LA FILTRACIÓNEl Sistema de Filtración del Surtidor de Agua Caliente al Instante InSinkErator®está diseñadopara u
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓNEl agua y el vapor salenforzadamente por el grifo sin abrir la manijadel dispensador.El agua no está cal
Distributeur d’eau très chaude instantanéeManuel du propriétaireSérie 2200Série 1100SST-FLTRInstallation, soin et utilisationInstallation, Care &
HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUALProvides a step-by-step narrative describing the installation step, with check boxesthat can be marked as you progre
Équipement dont vous pourriez avoir besoin :Nous sommes très heureux que vous ayez adopté chez vous le distributeur d’eau très chaudeinstantanée InSin
COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONSFournit une description narrative étape par étape de l’installation, avec cases à cocherpouvant être marquées
DANS CET EMBALLAGESST-FLTRTête De FiltreTube 3/8 po (2) Tuyau D’évacuation du FiltreCartouche de FiltreVis 3/4 po (4)Écrou en laiton/Virole/Insertion
33PRÉPARATION Identifiez les emplacements pour le robinetdu distributeur, le réservoir et le filtre (le cas échéant).Vérifiez s’il y a un dégageme
Dommage matériel : Ne pincez pas ou ne brisezpas les tubes de cuivre. Ne déformez pas ledernier pouce du tube. À partir du dessus de l’évier, pl
35Montez le réservoir verticalement dans unendroit qui permet un dégagement sur ledessous du réservoir pour le drainage aubesoin. NE PAS trop serrer l
Risque de blessure : Ne placez pas le filtre au-dessus d’une prise de courant ou autre dispositif électrique. Installez la tête et le support de façon
37Danger d'échaudage : le robinet donne de l'eau presquebouillante (100 ˚C ou 212 ˚F) qui pourrait brûler ou échauderinstantanément. Attenti
38B Sur le dessus du réservoir, enfoncez l'anneau dedégagement ou la languette de dégagementgrise dans le raccord rapide fixant le tuyau bleude
Risque de choc électrique : L’utilisation d’un appareil mal mis à la terre ou mal branché peut entraîner des blessures graves ou même la mort à la sui
COMPONENTS IN THIS PACKAGESST-FLTRFilter Head3/8" Tubes (2) Filter Discharge TubeFilter Cartridge3/4" Screws (4)Brass Nut / Ferrule /Tube In
Danger de choc électrique: Pour éviter un choc électrique, débranchez le courant avant de réparer l’appareil. Servez-vous d’une prise électrique polar
ATTENTIONAVERTISSEMENT INFORMATION DE FILTRATIONLe système de filtration d'eau chaude instantanée InSinkErator®est conçu pour une utilisation pou
QUOI FAIREDe l’eau et de lavapeur sortent du becen éclaboussant, sansque l’on ait tourné lerobinet du distributeur.L’eau n’est pas très chaude.• L’ébu
The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co.1.800.558.5700www.insinkerator.com© 2008 InSinkErator, a division of 44229 RE
5The wall outlet for your dispenser must have power supplied to it continuouslyand must be fused. It should not be controlled by the same wall switch
Property Damage: Do not pinch or break coppertubing. Do not distort the last 1 inch of tubing. From under the sink, place the semi-circular mounting
7A Select a spot under the sink to mounttank vertically within reach of bothplumbing and electrical connections.The tank should be within 16" o
Property Damage: Do not extend the copperlines farther than the 16" provided.Personal Injury: Do not locate filter above an outlet or otherelectr
9Scalding Hazard: The faucet dispenses near-boiling(212ºF) water which can instantly cause scalds orburns. Use care when operating this appliance.Prop
Kommentare zu diesen Handbüchern